Child In Time

11.01.2013 by Юрий Кузнецов

DEEP PURPLE   1971    Дите, вскоре…

1

Sweet child in time you’ll see the line

The line that’s drawn between the good and the bad

See the blind man shooting at the world

Bullets flying taking toll

If you’ve been bad, Lord I bet you have

And you’ve been hit by flying lead

You’d better close your eyes and bow your head

And wait for the ricochet

Милое дите, вскоре ты увидишь линию,

Линию, прочерченную между хорошим и плохим.

Ты увидишь слепца, стреляющего в мир.

Пули летят, собирают жатву,

И, если ты был плохим, а, конечно, ты был им,

И попал под летящий свинец,

То лучше закрой глаза, пригни голову

И жди – пока в тебя не попадет рикошетом.

1

А вот еще перевод,  на мой взгляд просто великолепный!  Автор Люпус.

1

Дитя мое, наступит час,

Ты увидишь грань меж добром и злом,

Ты узришь слепца, что стреляет в мир,

Чьих пуль полет собирает дань.

Коль ты грешил — знаю, это так —

Но тебя свинец не сразил пока,

Ты глаза закрой и пригнись слегка,

Пуля твоя близка.

 1

Из Википедии.

Основными характеристиками этой  композиции являются её нарастающая напряжённость  и выдающееся вокальное исполнение Гиллана. Короткий, но высокохудожественный текст-аллегория. В нем человечество предстает в виде слепца, стреляющего в мир окружающий его, и ожидающего рикошета. Текст отражал по словам его автора, Гиллана, состояние человека, отравленного атмосферой холодной войны и ужасом перед казавшейся в те годы неминуемой ядерной катастрофой.

1

«При посредстве радиостанции «Свободная Европа»  эта песня и ей подобные достигли ушей и сердец наших единомышленников за железным занавесом и, как я узнал много лет спустя, они с огромным облегчением узнали, что и здесь у них есть друзья, которые хотят мира».  Иэн Гиллан.
1
«Through the medium of Radio Free Europe this song and many others reached the ears and hearts of like minded people behind the ‘Iron Curtain’ and as I found out many years later, it was of a great comfort to them when they understood that there were some peace loving friends out there somewhere».   Ian Gillan.

*****

По-видимому, Гиллан имееет в виду ежедневную программу «Метроном» (ведущий — Корнель Кирияк)  станции Europa Libera, которая в начале 1970-х годов пользовалась культовой популярностью в странах Восточной Европы и на юге Европейской части СССР.

*****

Именно через передачу «Метроном», которая шла на румынском языке, лично я, находясь в Бресте на каникулах в начале 1972,  впервые услышал пластинку «Fireball» Deep Purple и потрясшую меня до глубины души философскую композицию из этой пластинки «Fools».   (Ю.К.)